Hi, Often the context makes the meaning clear. If not, native speakers usually word their sentence in a way that avoids the ambiguity. Or, we can just say to the speaker, 'I don't understand.
New words, one handy idiom, and a 2-minute quiz — delivered to your inbox to keep your streak alive.
AnonymousThey usually had both good international and national coverage of the events. The international and national coverage they had for the latest one was especially inspiring.The only confusion I see surrounds the identity of "they."
AnonymousHi. How can we tell if we are talking about one thing or two things when they are identical structually?The first one seems like a bad example. "To the first and second caller(s) we will give $10
1) to the first and second generation
to the first and second generations
2) to the black and white dog
to the black and white dogs
AnonymousI think it is OK to write, "They usually had good coverage of the events."Right. It could be understood that the national and international newspapers [all] had / contained good coverage of the events. If it were a large venue like the Olympics, it might be understood that the Olympics had good national and international coverage of the ev
Anonymous Good coverage of the events was provided by both the national and international meda.Hi. I'm quite comfortable omitting the second article. That would probably be the more common way to phrase it.