[nq:1]what is the correct way of saying and why? If you were I/me you would do .. If you had ... but it sounds remarkably stilted and the historical claim that it is grammatically "correct" is dubious, to say the least.[/nq] Regards, Einde O'Callaghan
[nq:1]In modern everyday English the form is "If you were me ..." and "If you had been me ..." - ... remarkably stilted and the historical claim that it is grammatically "correct" is dubious, to say the least. Regards, Einde O'Callaghan[/nq] If I remember correctly, I think the German translation is:
"Als Sie wäre ich, ..."
I think that the German is more logical; why should
[nq:1]I think that the German is more logical; why should we using the dative case in our example?[/nq] Strictly speaking English has no dative, only an accusative form that is only noticeable with certain pronouns.
I suspect tha what was happening is that ther was a grammatical transition underway with pronouns simlar to that the occurred earlier with nouns wehn the different case fo
[nq:2]I think that the German is more logical; why should we using the dative case in our example?[/nq] [nq:1]Strictly speaking English has no dative, only an accusative form that is only noticeable with certain pronouns. I suspect tha ... literacy the language became relatively stable, at least in the standard form, retaining the the accusative form of the pronoun.[/nq] I've provided a l