0
Hans51 Posted 14 years ago
Grammar

I love English because it gives me fun.

I love English because it gives me fun.

I love English because it gives me fun.

I love English because it gives me fun.


I am so sorry for dragging the question out, but I really would like to hear any opinions from native English speakers.

So my question is whether it is okay to see because it gives me fun modify either love or I love English and each meaning is the same to you or there is some difference between them? To me, whichever ways it modifies, meanings of them are the same. What do you feel about it? Thank you so much as usual.
  

Top answer

like

  • like
Free · every Monday

Get the Weekly English Kit 📬

New words, one handy idiom, and a 2-minute quiz — delivered to your inbox to keep your streak alive.

7 Answers
0
I want learn English , too
0
It doesn't matter what we think it modifies. It is what it is. I would say it doesn't modify anything. I guess a subordinate clause addresses the main clause. There are two thoughts put together with a conjunction to create meaning.
0
I love English because it gives me fun.

Firstly, "I love English because..." is ok for this context, although you could say "I love learning English..." if you want to be more specific.
However, "it gives me fun." is not such a natural phrase.
I would say it this way: "I love learning English because it's fun".
0
Hans51or there is some difference between them?
No difference. "modify" is the wrong word in any case.

I love English because it's fun is the more idiomatic sentence. We don't say that things 'give us fun'.

CJ
0
Thank you, but I have learned and used "A (adverbs ,etc) modifies B (adjectives, etc)". Then, which word do I have to use instead of "modify" from now on? Or just in the case, you think "modify" does not fit to explain the sentence? Thank you.
0
Hans51which word do I have to use instead of "modify" from now on?
Continue to use 'modify' if your English teacher explains subordinate clauses in that way.

In fact, I would say that the first part is the main clause, and the second part (because ...) is a subordinate clause. The second clause is subordinate to the whole main clause, not to a

Related Questions