0
JCDenton Posted 17 years ago
Vocabulary

Hup two

Hi guys,

may I ask you for help with the word "hup" in the next situation. That sentences are self-explanatory, more or less, but if more context is necessary to provide, please let me know.Emotion: smile

A: I did check out the barrack's sign-out log from '05.
B: All of them?
A: Hup two. (???)


According the urbandictionary portal, hup is a contradiction of heads up....So please, what is A saying? I'm about to check the second one????/ working on the second one?

thanks in advance guys

Best Regards

JCD
  

Top answer

JCD: It is a military expression. Usually, "hup, hup" (Hup two is two hups) Generally the drill seargeant shouts "hup, hup" or "hup to" to his unit. It means something like "get going", "here's the beat to march to", An American football quarterback will say "Hup, hup" to break the huddle and get started with a new play.

  • JCD: It is a military expression.
  • Usually, "hup, hup" (Hup two is two hups) Generally the drill seargeant shouts "hup, hup" or "hup to" to his unit.
  • It means something like "get going", "here's the beat to march to", An American football quarterback will say "Hup, hup" to break the huddle and get started with a new play.
  • Here it might mean "heads up" because their heads are all down together in the huddle.
Free · every Monday

Get the Weekly English Kit 📬

New words, one handy idiom, and a 2-minute quiz — delivered to your inbox to keep your streak alive.

4 Answers
0
JCD:

It is a military expression. Usually, "hup, hup" (Hup two is two hups) Generally the drill seargeant shouts "hup, hup" or "hup to" to his unit. It means something like "get going", "here's the beat to march to", An American football quarterback will say "Hup, hup" to break the huddle and get started with a new play. Here it might mean "heads up" because their heads are all down tog
0
AlpheccaStars
It is a military expression. Usually, "hup, hup" (Hup two is two hups) Generally the drill seargeant shouts "hup, hup" or "hup to" to his unit. It means something like "get going", "here's the beat to march to".

Thanks, Alphecca.[Y] So may I take "hup hup" here as..."I'll be done with it any minute?".

More context: Pers
0
Many people return from military service and join the police force. People who are now in civilian life and have shared military life often share military allusions.
I'd probably have to hear the inflection (and have not personally been in the military - but let's face it, we've all seen our share of movies), but I'm thinking in terms of the drill sargent and the trainee in boot camp. T
0
Alphecca and Avangi, many thanks for great help! [Y]

Best Regards

JCD

Related Questions