0
Antonija Posted 20 years ago
Vocabulary

honda

Hi everybody,

I have several questions concerning cars.

First of all, is it OK to say

1) Honda Accord - the supreme product of Japanese car industry or literally (I am trying to translate something) - Honda Accord - "the perfection of production of Japanese car industry". It is meant as an appealing title followed by an article on the subject.

2) Can I say appealing looks of the car? What would be appropriate expression to refer to how a car looks

3) Can I say that for example, supreme technology and reliability are inevitable characteristics that are required/called for when it comes to modern cars. Can you say if it is ok to say it like this or perhaps you can suggest a better solution.

Thank you very much
  

Top answer

"

  • "
Free · every Monday

Get the Weekly English Kit 📬

New words, one handy idiom, and a 2-minute quiz — delivered to your inbox to keep your streak alive.

2 Answers
0
1) "The superior product of [Japan's / the Japanese] car industry."

2) "Appealing looks" or "attractive appearance."

3) "Superior technology and reliability are inevitable requirements for modern cars."
0

Related Questions