Hi
Are these words essentially synonymous, meaning overly sentimental?
Hokey -- Mushy -- Sugary -- Syrupy -- Soppy
This is what I learnt on Google Ngram viewer about their frequency in usage. Can I request your take?
Thanks,
Tom
Mr. Tom HiAre these words essentially synonymous, meaning overly sentimental? Hokey -- Mushy -- Sugary -- Syrupy -- Soppy No, only the last one seems relevant.
New words, one handy idiom, and a 2-minute quiz — delivered to your inbox to keep your streak alive.
Mr. TomHiAre these words essentially synonymous, meaning overly sentimental? Hokey -- Mushy -- Sugary -- Syrupy -- Soppy
No, only the last one seems relevant.
Mr. TomHokey
This is unfamiliar to me in the UK.
Mr. TomMushy -- Sugary -- Syrupy
These are only familiar in the
Mr. Tomoverly sentimental
I'd put 'mushy' first. Then 'sugary' and 'syrupy'. I'm not familiar with 'soppy'. 'hokey' doesn't sound sentimental at all to my ear. I hear it more often in its other definition (artificial, contrived).
CJ
They are quite low register and have literal meanings.
More formal words are
maudlin (especially in English literature before 1900)
https://blog.oxforddictionaries.com/2018/01/15/what-in-the-word-maudlin/
saccharine
mawkish
I believe some of the confusion here is that Americans use some of these words and the English use the others. In America, I've never once heard Sugary or Syrupy used in this context. Mushy is used as sort of sentimental, but often it just means emotional. For example "this is a mushy love song." Sappy is another word used similar to Mushy. Hokey is used with the defin