0
Angliholic Posted 18 years ago
Grammar

He denied committing suicide with his girlfriend.

He denied committing suicide with his girlfriend.

He denied to commit suicide with his girlfriend.

Do both of the above make sense to you? If yes, what are the different meanings between them? Thanks.
  

Top answer

Angliholic He denied committing suicide with his girlfriend. This is grammatically OK, but when it comes to its meaning, it seems wrong to me. "commit suicide" means "killing yourself".

  • Angliholic He denied committing suicide with his girlfriend.
  • This is grammatically OK, but when it comes to its meaning, it seems wrong to me.
  • "commit suicide" means "killing yourself".
  • "attempting suicide" would be OK.
  • He denied to commit suicide with his girlfriend.
Free · every Monday

Get the Weekly English Kit 📬

New words, one handy idiom, and a 2-minute quiz — delivered to your inbox to keep your streak alive.

5 Answers
0
Angliholic
He denied committing suicide with his girlfriend.

This is grammatically OK, but when it comes to its meaning, it seems wrong to me. "commit suicide" means "killing yourself".

"attempting suicide" would be OK.

He denied to comm
0
Can't you picture the scene?

A: You're dead, I tell you, dead! You committed suicide!
B: No, I didn't! I'm alive. I'm right here!
A: No, you committed suicide with your girlfriend. I have the gun you used right here.
B: No, no! Look, this lady next to me is my girlfriend. She's fine too.
C: What's going on here?
A: This fellow here denies committing suicide with is gi
0
Ah, shucks, Barb. You beat me to it.
That's the same scenario that I thought of!

"denies being dead" Emotion: surprise

0
He denied committing suicide with his girlfriend.
Did you mean, "He refused to commit suicide with his girlfriend"?

CJ

Related Questions