Hi, I'm translating some text, and I'm quite doubtful about a few sentences. I'm confused whether two parts of the sentence should be "has" or "have" or "had": events (plural) have formula (singular) has Recent events have shown that this aged formula, though still existent, has become absolutely empty. ) Yes, it doesn't seem to make sense to talk of an 'empty fomula'.
New words, one handy idiom, and a 2-minute quiz — delivered to your inbox to keep your streak alive.