0
Pructus Posted 19 years ago
Vocabulary

Harry Potter, again

"I have been careless, and so have been thwarted by luck and chance, those wreckers of all but the best-laid plans. But I know better now. I understand those things that I did not understand before"

*********************

The underlined part is so hard to understand....

What does it man?
  

Top answer

Luck and chance (which are wreckers [destroyers] of all except the most carefully made plan) have prevented me from doing what I want. However, I now know what is the better thing to do.

  • Luck and chance (which are wreckers [destroyers] of all except the most carefully made plan) have prevented me from doing what I want.
  • However, I now know what is the better thing to do.
Free · every Monday

Get the Weekly English Kit 📬

New words, one handy idiom, and a 2-minute quiz — delivered to your inbox to keep your streak alive.

9 Answers
0
Luck and chance (which are wreckers [destroyers] of all except the most carefully made plan) have prevented me from doing what I want. However, I now know what is the better thing to do.
0
Thanks Feebs11!

"I have been careless, and so have been thwarted by luck and chance, those wreckers of all but the best-laid plans"

I still have question on this sentence...

"those wreckers of all but the best-laid plans".............. this part is difficult to understand......
0
those wreckers of all but the best-laid plans.:

Luck and chance stopped (wrecked) the plan from working. Only a better plan (which prepares for ALL problems) can't fail because of luck.

But I know better now.

I now know that I have to make better plans.
0
Thanks Vorpar!

Do you mean that the sentence should be understood as:



"I have been careless, and so I have been thwarted by luck and chance, and by those wreckers of all but the best-laid plans"
0
Almost. Luck and chance are what wrecks all but the best-laid plans.

Luck and chance wreck all but the best-laid plans, so luck and chance have thwarted my plan, because I have been careless and have not made my plans carefully enough.
0
"I have been careless, and so I have been thwarted by luck and chance: those wreckers of all but the best-laid plans"

Luck and chance are the wreckers. By putting "and by" where I've inserted the semi-colon it reads: Luck, chance, and something else are the wreckers...
0
Which means you have added in a third element to the equation.
0
As a footnote:

"Best-laid plans" is a version of a phrase by Robert Burns, which he uses in his poem "To a Mouse":


The best laid schemes o' Mice an' Men,
Gang aft agley,
An' lea'e us nought but grief an' pain,
For promis'd joy!
This means:

"The most carefully prepared plans often go wrong, and leave us nothing but grief
0
I see.....

I understand....

Thanks Gurus, Vorpar and Feebs11!!!

And special acknowledgement for Robert Burns' line.....

Related Questions