0
HUBLOT Posted 11 years ago
Grammar

Hack away at something







- hack away at a bush
- hack a bush
- hack at a bush

Are these three all correct? Do they mean the same?
  

Top answer

" "Hack away" suggests a cutting action which involves/requires more time and effort.

  • " "Hack away" suggests a cutting action which involves/requires more time and effort.
Free · every Monday

Get the Weekly English Kit 📬

New words, one handy idiom, and a 2-minute quiz — delivered to your inbox to keep your streak alive.

3 Answers
0
"Hack at" is equivalent to "hack" which means "cut."

"Hack away" suggests a cutting action which involves/requires more time and effort.
0
HUBLOTAre these three all correct?
Yes.
HUBLOTDo they mean the same?
Roughly. "away" adds a feeling of doing it vigorously and repeatedly/continuously. "at" may lubricate the phrase and/or emphasise the bush as a target, or in some contexts suggest more haphazard or ineffective activity.
0
Thanks a lot, tee and GPY. Emotion: smile

Related Questions