I would tend to use "a good many" instead of "a good number".
Actually, "a good number" and "a good many" don't exactly mean "very many". The meaning is closer to "a considerable number": a quantity that may not be huge, but is not insignificant.
The following are roughly equivalent in meaning:
We celebrate a considerable number of festivals. We celebrate quite
I would tend to use "a good many" instead of "a good number".
Actually, "a good number" and "a good many" don't exactly mean "very many". Their meaning is closer to "a considerable number": a quantity that may not be huge, but is not insignificant.
The following are roughly equivalent in meaning:
We celebrate a considerable number of festivals. We celebrate qui
Thank you for the comment. I long misunderstood the sense of "a good number of". My bilingual dictionary (Taishukan's Genius English-Japanese dictionary) explains "a good number of" is equal to "a great number of". After reading your comment, I checked the usage of this phrase by using google and OED, and found that the "good" in this phrase should be "considerable" or