0
Usenet Posted 21 years ago
Usage

"gloss" or "gloss over"?

Consider the following two sentences:
a) Nonetheless, as this setup is equally applicable to states, we use the term ``parse'' to intentionally gloss the distinction between parse paths and parse states.
b) Nonetheless, as this setup is equally applicable to states, we use the term ``parse'' to intentionally gloss over the distinction between parse paths and parse states.
(Yes, I know, the infinitive is split.)
a) was my original choice. b) sounds like the more common usage.
[nq:1]From the OED:GLOSS v.1:[/nq]
To veil with glosses; to explain away; to read a different sense into. Also with away, over (the latter perh. influenced by GLOSS v.2).

GLOSS v.2:
trans. To put a gloss upon. a. In immaterial sense: To give a fair appearance to; to veil in specious language. Also with over, and in indirect passive.
I'm using an intentionally vague term to underscore that the discussion can be generalized, and neither of these definitions seems quite right.
Joseph
  

Top answer

[nq:1]Consider the following two sentences: a) Nonetheless, as this setup is equally applicable to states, we use the term ``parse'' ... states. ) a) was my original choice.

  • [nq:1]Consider the following two sentences: a) Nonetheless, as this setup is equally applicable to states, we use the term ``parse'' ...
  • states.
  • ) a) was my original choice.
  • 1: To veil with glosses; to explain away; to read a different sense into.
  • Also with away, over (the ...
Free · every Monday

Get the Weekly English Kit 📬

New words, one handy idiom, and a 2-minute quiz — delivered to your inbox to keep your streak alive.

34 Answers
0
[nq:1]Consider the following two sentences: a) Nonetheless, as this setup is equally applicable to states, we use the term ``parse'' ... states. (Yes, I know, the infinitive is split.) a) was my original choice. b) sounds like the more common usage.[/nq]
[nq:2]From the OED:[/nq]
[nq:1]GLOSS v.1: To veil with glosses; to explain away; to read a different sense into. Also with away, over (th
0
[nq:1]Consider the following two sentences: a) Nonetheless, as this setup is equally applicable to states, we use the term ``parse'' ... states. (Yes, I know, the infinitive is split.) a) was my original choice. b) sounds like the more common usage.[/nq]
[nq:2]From the OED:[/nq]
[nq:1]GLOSS v.1: To veil with glosses; to explain away; to read a different sense into. Also with away, over (th
0
[nq:2]I'm using an intentionally vague term to underscore that thediscussion can be generalized, and neither of these definitions seems quiteright.[/nq]
[nq:1]"Gloss over" is too colloquial for this context, so, if you believethat "gloss" is the wrong word, you need to choose a different verbaltogether.[/nq]
I don't believe it's the wrong word.
Which is to say, I like it as it is writt
0
[nq:1]Adrian Bailey wrote something:[/nq]
[nq:1]So my question is: If some bookish fifi tries to assail my diction,can the matter be taken to the books?[/nq]
Postscript: Just so I'm not misread, I wasn't calling you a bookish fifi.
Not that there's anything wrong with that, I am one myself (which is why I hate to be called out on some ***.)
Joseph
0
[nq:1]Consider the following two sentences: a) Nonetheless, as this setup is equally applicable to states, we use the term ``parse'' ... states. (Yes, I know, the infinitive is split.) a) was my original choice. b) sounds like the more common usage.[/nq]
[nq:2]From the OED:[/nq]
[nq:1]GLOSS v.1: To veil with glosses; to explain away; to read a different sense into. Also with away, over (th
0
[nq:1]The question is, are "we" intending to explain something or hide something? To gloss (which I only rarely see) is ... So just as you can either explain or explain away, you cangloss or gloss away (something). Besides the "over" one.[/nq]
What if we intend to explain something by explaining away a confounding variable?
I think the usage is okay, albeit unsettling since it plays on bot
0
[nq:1]Consider the following two sentences: a) Nonetheless, as this setup is equally applicable to states, we use the term ``parse'' ... states. (Yes, I know, the infinitive is split.) a) was my original choice. b) sounds like the more common usage.[/nq]
[nq:2]From the OED:[/nq]
[nq:1]GLOSS v.1: To veil with glosses; to explain away; to read a different sense into. Also with away, over (th
0
[nq:1]discussion right.[/nq]
Good. Adrian is wrong on both counts. Asserting that a phrasal verb is 'too colloquial' for your context is spellbinding.
[nq:1]Which is to say, I like it as it is written.[/nq]
Great.
[nq:1]So my question is: If some bookish fifi tries to assail my diction, can the matter be taken to the books? Joseph[/nq]
Yes. See Donna R's comment, among others.
0
[nq:1]It seems faster for you to choose an intentionally precise term.[/nq]
Although I've convinced myself that "gloss" is not incorrect (insofar as no one could take me to court), I'd be interested in hearing alternate suggestions.
Joseph
0
[nq:2]It seems faster for you to choose an intentionally precise term.[/nq]
[nq:1]Although I've convinced myself that "gloss" is not incorrect (insofar as no one could take me to court), I'd be interested in hearing alternate suggestions.[/nq]
Perhaps "blur" the distinction? Or "soften"?

Related Questions