What I would pay / sacrifice to be forty-two again. I would pay / sacrifice anything to be forty-two again.
New words, one handy idiom, and a 2-minute quiz — delivered to your inbox to keep your streak alive.
rpshWhat I would give to be forty-two again.Also: This is one of those few curiosities in English where the negation of the expression has the same meaning as the affirmative form.
rpshSo 'what I wouldn't give to be forty-two again!'= 'what I would give to be forty-two again!'?Yes. I hear it more often in the negative.