0
Guest Posted 22 years ago
Grammar

General Interest Purpose and Beneficiaries

Como puedo decir en buen inglés: "General Interest Purpose and Beneficiaries". El contexto es el de fundaciones, etc. Gracias
  

Top answer

"General Interest Purpose and Beneficiaries" doesn't make sense in English. What Spanish sentence are you trying to translate? Or do you just want translations for those four words?

  • "General Interest Purpose and Beneficiaries" doesn't make sense in English.
  • What Spanish sentence are you trying to translate?
  • Or do you just want translations for those four words?
Free · every Monday

Get the Weekly English Kit 📬

New words, one handy idiom, and a 2-minute quiz — delivered to your inbox to keep your streak alive.

3 Answers
0
"General Interest Purpose and Beneficiaries" doesn't make sense in English. What Spanish sentence are you trying to translate? Or do you just want translations for those four words?
0
These words appear in the context of Foundations, that are non-profitmaking associations. The Spanish guy writing this document wrote this four words as a subtitle. I changed for "Public Interest and Beneficiaries". Does this sound "English"? Thank you.
0
For the definitive answer we should probably consult someone who knows the special terminology for that field. On the surface of it, what you have used seems perfectly acceptable.

Related Questions