There is a saying in my language whose literal translation would be something like this:
Even a dead elephant is worth a fortune It is used to emphasize a fact that sometimes a person or thing may not be used for their basic function, they may still be (very) valuable in some other way.
For example:
A – John is no longer the chairman? What about our documents? B – Don’t worry; even a dead elephant is worth a fortune. He may still have strings to pull here or there.
Could you please offer me an English equivalent to this saying?
Thanks,
Tom
Top answer
In the case of your example, we might say something like, "Oh, we aren't putting him out to pasture yet".
— Philip
In the case of your example, we might say something like, "Oh, we aren't putting him out to pasture yet".
Free · every Monday
Get the Weekly English Kit 📬
New words, one handy idiom, and a 2-minute quiz — delivered to your inbox to keep your streak alive.