0
Anonymous Posted 11 years ago
English in Germany

Ein grosses Unrecht getan wordern war

Ein grosses Unrecht getan wordern war

Is this a correct translation of the english 'A great wrong had been done'?
  

Top answer

"

  • "
Free · every Monday

Get the Weekly English Kit 📬

New words, one handy idiom, and a 2-minute quiz — delivered to your inbox to keep your streak alive.

2 Answers
0
No, it should read "Es wurde ein grosses Unrecht begangen."
0
This one is the correct version:
"Ein großes Unrecht war begangen worden."

Related Questions