0
Usenet Posted 17 years ago
Usage

Efforting

Some long term news reporter/anchor on NBC said, "We are efforting to restore the signal from Fort Hood." It would be better if old dogs couldn't be taught new words.
I guess trying doesn't sound pompous enough to them.
Posters should say where they live, and for which area they are asking questions. I was born and then lived in Western Pa. 10 years
Indianapolis 7 years
Chicago 6 years
Brooklyn, NY 12 years
Baltimore 26 years
  

Top answer

" It would be better if old dogs couldn't be taught new words. [/nq] As is common with complaints about verbing, the 'new' expression is several hundred years old: OED: 1662 Fuller Worthies (1840) I. 276 He efforted his spirits with theremembrance+of what formerly he had been.

  • " It would be better if old dogs couldn't be taught new words.
  • [/nq] As is common with complaints about verbing, the 'new' expression is several hundred years old: OED: 1662 Fuller Worthies (1840) I.
  • 276 He efforted his spirits with theremembrance+of what formerly he had been.
  • John Dean Oxford
Free · every Monday

Get the Weekly English Kit 📬

New words, one handy idiom, and a 2-minute quiz — delivered to your inbox to keep your streak alive.

4 Answers
0
[nq:1]Some long term news reporter/anchor on NBC said, "We are efforting to restore the signal from Fort Hood." It would be better if old dogs couldn't be taught new words. I guess trying doesn't sound pompous enough to them.[/nq]
As is common with complaints about verbing, the 'new' expression is several hundred years old:
OED:

1662 Fuller Worthies (1840) I. 276 He efforted his s
0
[nq:2]Some long term news reporter/anchor on NBC said, "We are ... words. I guess trying doesn't sound pompous enough to them.[/nq]
[nq:1]As is common with complaints about verbing, the 'new' expression is several hundred years old: OED: 1662 Fuller Worthies (1840) I. 276 He efforted his spirits with the remembrance+of what formerly he had been.[/nq]
But is the meaning he same? Here it loo
0
[nq:2]As is common with complaints about verbing, the 'new' expression ... his spirits with the remembrance+of what formerly he had been.[/nq]
[nq:1]But is the meaning he same? Here it looks like it means "strengthened".[/nq]
It does according to the OED:
effort, v.
(f. EF- + L. fortis strong.)
trans. To strengthen, fortify.
That is different from "efforting" meaning "makin
0
[nq:2]As is common with complaints about verbing, the 'new' expression ... his spirits with the remembrance+of what formerly he had been.[/nq]
[nq:1]But is the meaning he same? Here it looks like it means "strengthened".[/nq]
I took the OP's original post to be a complaint that a noun had been unnecessarily verbed. I pointed out that the verb form was old.
John Dean
Oxford

Related Questions