
Not in my parlance.
New words, one handy idiom, and a 2-minute quiz — delivered to your inbox to keep your streak alive.
HUBLOTI'm wondering if the usage above is common in American English but not in British English.For me, "let me off" works for a bus but not a car (I assume the original text is referring to a car).
Anonymous Common enough in 'proper' english. You get on a bus, you get off a bus. You get in a car. You get out of a car. Thinking transportation, I can only think of cars, vans and lorries that you get into. Everything else, you get on or off.The question is about "let off", not those other phrases.