0
Usenet Posted 23 years ago
Usage

"Don't you carry his name abroad"

"Don't you carry his name abroad"
Has anyone heard this phrase before? I'll put it in context:

"If you don't like your brother, don't you carry his name abraod, but take him in your bosom and carry him home to God"
Yes, you guessed it's part of the words to an old song. I'm just trying to get clear what the "carry his name abroad" means... In fact, you might even be kind enough to explain what the rest of the above lyric means too...
Thank you,
Allen
  

Top answer

[nq:1]"Don't you carry his name abroad" Has anyone heard this phrase before? I'll put it in context: "If you don't ... means...

  • [nq:1]"Don't you carry his name abroad" Has anyone heard this phrase before?
  • I'll put it in context: "If you don't ...
  • means...
  • htm I think it means "don't spread your bad thoughts about him/her in public.
  • Gary
Free · every Monday

Get the Weekly English Kit 📬

New words, one handy idiom, and a 2-minute quiz — delivered to your inbox to keep your streak alive.

5 Answers
0
[nq:1]"Don't you carry his name abroad" Has anyone heard this phrase before? I'll put it in context: "If you don't ... means... In fact, you might even be kind enough to explain what the rest of the above lyric means too...[/nq]
http://home.t-online.de/home/***/blessed.htm
I think it means "don't spre
0
Thanks Gary. That's what I guessed too, but just wanted a deeper explanation of the choice of words which seem unusual and sort of esoteric.
BTW, thanks for the link to the lyrics. That's the same version of the son I was listening to - by the wonderful MJH.
ALlen
0
[nq:2]"Don't you carry his name abroad" Has anyone heard this ... explain what the rest of the above lyric means too...[/nq]
[nq:1]http://home.t-online.de/home/***/blessed.htm I think it means "don't spread your bad thoughts about him/her in public.[/nq]
It does, and parallels an old English adage th
0
[nq:1]It does, and parallels an old English adage that I learned when I was a kid - "If you can't say anything nice about someone, then say nothing".[/nq]
There was a variant of that in a movie
My youngest son, three or four at the time,
turned it into advice for politicians:
"If you ain't got nothing to say, don't say nothing at all."

Come to think of it, that's good advi
0
[nq:2]It does, and parallels an old English adage that I ... you can't say anything nice about someone, then say nothing".[/nq]
[nq:1]There was a variant of that in a movie My youngest son, three or four at the time, turned it ... nothing at all." Come to think of it, that's good advice for Usenet. Please pretend I did not post. :-)[/nq]
Then there was:
"If you can't say something good

Related Questions