0
Hans51 Posted 10 years ago
Grammar

Don't throw trash out of the window. VS. Don't throw trash out the window.

Don't throw trash out of the window. VS. Don't throw trash out the window.

Don't drop trash out of the window. VS. Don't drop trash out the window.

I feel like the four sentences are the same in meaning or is there a meaning difference between throw and drop and out and out of respectively?

Thank you so much as usual!
  

Top answer

"out the window" is used informally, but it is not very good English, especially when written. Use "out of the window" instead.

  • "out the window" is used informally, but it is not very good English, especially when written.
  • Use "out of the window" instead.
Free · every Monday

Get the Weekly English Kit 📬

New words, one handy idiom, and a 2-minute quiz — delivered to your inbox to keep your streak alive.

4 Answers
0
"out the window" is used informally, but it is not very good English, especially when written. Use "out of the window" instead.
0
Thank you so much and what about the difference between drop and throw? Is there a nuance between them?
0
Hans51Thank you so much and what about the difference between drop and throw? Is there a nuance between them?
"drop" means let go and allow gravity to take effect. "throw" typically implies more force. For example, if you were inside the room, and force was required to propel the trash through the window, then that would be "throw".
0
Drop = You put the trash item in your hand. You open the window. You extend your arm and hand out of the window. You open your hand and release the trash item.

Throw = You put the trash item in your hand. You open the window. You use a throwing motion, releasing the trash item and propelling it out of the window.

(cross-posted)

Related Questions