0
Kedra Posted 21 years ago
Vocabulary

Don't fall on your sword means...

What does the expression "do not fall on your sword " mean?

English is not my native language and I need the explanation. Does it mean that one should not get upset if anything happens? Emotion: thinking

Thanks.
  

Top answer

Thanks to Nona-the-Brit, I now have in my favorites this usefull link to the 'phrase finder' site that she advertises. html

  • Thanks to Nona-the-Brit, I now have in my favorites this usefull link to the 'phrase finder' site that she advertises.
  • html
Free · every Monday

Get the Weekly English Kit 📬

New words, one handy idiom, and a 2-minute quiz — delivered to your inbox to keep your streak alive.

13 Answers
0
Thanks to Nona-the-Brit, I now have in my favorites this usefull link to the 'phrase finder' site that she advertises. I didn't know this expression either and found it in there :
http://www.phrases.org.uk
0
Thanks! Added to Favorotes' as well Emotion: smile
0
Kedra, for all its possible honorable origins, 'falling on one's word' is frequently used today in the context of someone taking the blame for someone else's actions. To give you an example, in today's New York Times is an article (nytimes.com, 'In Indictment's Wake, a Focus on Cheney's Powerful Role) on the continuing investigation in the US regarding certain White House officials. One, Lewis (S
0
Hi,

Yes, although there is still arguably honour in such an action, even if it's only 'honour among thieves'.

In this discussion of 'falling on one's sword', I find myself thinking of the Japanese custom of 'seppuku', or ritual suicide. I believe the other term used is 'hara-kiri'.

I know this was ritualized much more, and was considerably more painful. What I wonder i
0
Hello Clive

I've read your message just now.

Yes "hara-kiri" or "seppuku" is a ritual to show taking one's own responsibility by suicide. The last seppuku I ever know is the one made by Yukio Mishima, a famous novelist. He, with a score of young people, forcefully broke in the head quarter office of Self Defense Force in Tokyo and then committed suicide in the way samurais did
0
Many thanks to everybody. Seems like now I got much more knowledge on rituals than on the meaning of the expression. Emotion: wink I do not think
0
0 01blockquote
01cite10Beemer12cite10Kedra, for all its possible honorable origins, 'falling on one's word' is frequently used today in the context of someone taking the blame for someone else's actions. To give you an example, in today's New York Times is an article (nytimes.com, 'In Indictment's Wake, a Focus on Cheney's Powerful Role) on the continu
0
0 01blockquote
01cite10Kedra12cite10Many thanks to everybody. Seems like now I got much more knowledge on rituals than on the meaning of the expression. 15010 I do not think that the context of my text has something to do with "someone taking the blame for someone else's actions." This is the text:12br
12br
11i10"And f
0
Hey, Feebs11! Thank you for sharing your opinion with me. I would never have thought it might be a Roman custom. So interesting! [Y]
0
It means to voluntarily take the blame for something

Related Questions