(1) I have been working at this company for ten years.
(2) I have been working for this company for ten years.
My non-native English speaking friends and I are sure "at/for" fit the sentence because you are talking about the company that employs you.
I have made up the example below.
(3) For my job, I have to meet with my clients and work on projects with them outside almost all day every day. I am a bit tired of doing that. However, I will get a promotion soon so that I can work in the company all the time.
All of my friends are non-native speakers. They think "work in" makes sense because you will not be working outside of your company.
Because they are non-native, I am not sure if they are correct. Is "work in" right in this context (3)? Please answer my question. Thank you very much for your time and help.
(2) I have been working for this company for ten years. You can use either one. ansonguy However, I will get a promotion soon so that I can work in the company all the time.
New words, one handy idiom, and a 2-minute quiz — delivered to your inbox to keep your streak alive.
ansonguyQuote (1) I have been working at this company for ten years.(2) I have been working for this company for ten years.
You can use either one.
ansonguyHowever, I will get a promotion soon so that I can work in the company all the time.
This sounds odd. I assume you mean that you will be working in the company'
(1) I have been working at this company for ten years.
(2) I have been working for this company for ten years.
My non-native English speaking friends and I are sure "at/for" fit the sentence because you are talking about the company that employs you.
Yes. for is more natu