0
SweetFreedom Posted 12 years ago
Grammar

Do ye to them as is good in your eyes?

1)Does "do ye to them as is good in your eyes" mean "do whatever to them as good in your eyes"?
If so, "ye" and "is" are misused there?
2) Does "for therefore came they under the shadow" mean "because they came under the shadow"?
If so, is "for therefore" grammatically correct?

Background info:

Lot's halo is tarnished by the terms of his refusal: 'I pray you,
brethren, do not so wickedly. Behold now, I have two daughters
which have not known man; let me, I pray you, bring them out
unto you, and do ye to them as is good in your eyes: only unto these
men do nothing; for therefore came they under the shadow of my
roof (Genesis 19: 7-8).
  

Top answer

SweetFreedom Does "do ye to them as is good in your eyes" mean "do whatever to them as good in your eyes"? ~ Do whatever you wish to them. SweetFreedom If so, "ye" and "is" are misused there?

  • SweetFreedom Does "do ye to them as is good in your eyes" mean "do whatever to them as good in your eyes"?
  • ~ Do whatever you wish to them.
  • SweetFreedom If so, "ye" and "is" are misused there?
  • Not sure what you mean, but the two words are unrelated in this passage.
  • "Is" is correct—it refers to a way in which something is done.
Free · every Monday

Get the Weekly English Kit 📬

New words, one handy idiom, and a 2-minute quiz — delivered to your inbox to keep your streak alive.

2 Answers
0
SweetFreedomDoes "do ye to them as is good in your eyes" mean "do whatever to them as good in your eyes"?
~ Do whatever you wish to them.
SweetFreedomIf so, "ye" and "is" are misused there?
Not sure what you mean, but the two words are unrelated in this passage. "Is" is correct—it refers to a way in which somethi
0
SweetFreedom1)Does "do ye to them as is good in your eyes" mean "do whatever to them as good in your eyes"?If so, "ye" and "is" are misused there?2) Does "for therefore came they under the shadow" mean "because they came under the shadow"?If so, is "for therefore" grammatically correct?
Most traditional versions of the Bible are written in archaic language, an

Related Questions