0 To those who would help me with my problem:02br 02br 00Please look at this sentence: "From the brief information you have provided, this office may assess your case." I just dont know the exact meaning of "may", does it mean "possibly can" or just "can", or something else?02br 02br 00So, it seems that something around you appears to be too simple to master..02br 02br 00Thanks02br 00leo00 0-
0Hello Leo, welcome to English Forums!02br 02br 00It could mean:02br 02br 001. This office is permitted to assess your case.02br 02br 002. This office will possibly assess your case.02br 02br 003. This office is able to assess your case.02br 02br 00You may need to check with them which meaning the
0Thanks a lot for your explanation.02br 02br 00I'm a little confused now. As you have listed, it seems that the real meaning of certain words cannot be determined effectively. If so, could you tell which of the three is more close to its real meaning?02br 02br 00By the way, I've sent another mail to the office and unfortunately got another similar response
0Hello Leolyy02br 02br 00It's very difficult to say which meaning is intended, in your original. Sometimes people don't take care to eliminate ambiguity from their letters, unfortunately.02br 02br 00In the second response, it's probably best to take it as "be permitted to".02br 02br 00Good luck!02br 02br 00MrP0-
0More thanks to MrPedantic and for your final judgement.02br 02br 00Besides, it is a little funny that the meaning intended is not very determined even at the last moment, as you said "probably best..". So, is it the one of the intrinsic features of English?02br 02br 00All the best02br 02br 00leo0-