When we convert direct narrations to indirect narrations, we should agree tenses with verbs in main clauses. And then, if the verbs are 'would', 'could' and 'might' for politeness or lower possibility, etc in dependent clauses, what verbs should we use for indirect narrations?
He said, "she would be on Paris on Monday."
-> He said that she would be on Paris on Monday. or
-> He said that she wouldhavebeen be on Paris on Monday.
Thank you a million as usual and sorry about taking your time a lot.
Top answer
"- - This is not the context of a polite form; it is a conditional or an assurance. - > He said that she would have been in Paris on Monday.
— Mister Micawber
"- - This is not the context of a polite form; it is a conditional or an assurance.
- > He said that she would have been in Paris on Monday.
Free · every Monday
Get the Weekly English Kit 📬
New words, one handy idiom, and a 2-minute quiz — delivered to your inbox to keep your streak alive.
He said, "She will be in Paris on Monday." => He said that she would be in Paris on Monday.- OK
He said, "She would be in Paris on Monday."-- This is not the context of a polite form; it is a conditional or an assurance. -> He said that she would have been in Paris on Monday.
Thank you, and the meaning of 'willbe' and 'wouldbe' is the same, but "willbe" implies higher possibility than "wouldbe" there? And if 'willbe' is used for guessing and higher possibility, the past form of it is "willhavepp"?