sorry to interrupt you but I'm now translating a short movie into Polish and I have some problems with understanding this film...
My problems: a) 01,41 - I don't really get the sense of the guy's comment b) 02,43 - "Because this little... which you gotta connected" ? Is that what he is saying? c) 04,40 - "On the.... of my voice I'm still connected" - what does he mean? d) 04,48 - "More freedom in the resonance...?" - I don't understand the sense... e) 05,44 - "I've got vibrato on the.....?" - I don't understand what he is saying f) 05,47 - "Remember there's only three things we really need out of the voice technically speaking" - what things? What do we really need? g) 06,22 - "So I started light and right and build into that place" - I don't get what he means :/ h) 06,42 - I have no idea what he is saying here
I would be grateful if you could help me. I hope it won't take you much time. Thanks a lot and let me know whether I could return a favor:)
All good wishes
Arek
Free · every Monday
Get the Weekly English Kit 📬
New words, one handy idiom, and a 2-minute quiz — delivered to your inbox to keep your streak alive.