0
Madhulk Posted 17 years ago
Vocabulary

Did I get you...

Chloe: (After seeing Clark's flower) Is that for me?

Clark: Oh, yeah.

Chloe: Oh, wow! It's beautiful! Oh! I have yours! Okay...
(After hanging Clark's flower on his tuxedo) Oh! Did I get (prick?)you?

Clark: Nuh-uh.

Chloe: We should go.

Clark: Yeah. Well... here we go.

Clark: I'll get the door.

Chloe: Okay.

Chloe: Thanks. Looks like a storm is coming.

Clark (Before closing the door): Yeah. In? Why is he asking her
that when he clearly sees she has entered the car?

Chloe: In.
  

Top answer

It's just a double-check or confirmation. " I'm stumped on your first question. Sorry.

  • It's just a double-check or confirmation.
  • " I'm stumped on your first question.
  • Sorry.
Free · every Monday

Get the Weekly English Kit 📬

New words, one handy idiom, and a 2-minute quiz — delivered to your inbox to keep your streak alive.

5 Answers
0
It's just a double-check or confirmation.
You have your coat on, keys in your hand: "Ready (to leave)?"
We've just been seated in a restaurant: "Hungry?"

I'm stumped on your first question. Sorry.
0
PhilipI'm stumped on your first question. Sorry.
Well someone ot something censored me. The word in the brackets is p-r-i-c-k.
0
Ehh, I don't think P r i c k you makes sense, hmm
Trick?or prank maybe?in that situation.Because I see the "Nuh-uh" And I'm thinking it'd make sense if you'd explained it that way^
0
Oh, that's too funny!

Yes, there's a rude meaning to pr ick, but it also means to stab with a thin, sharp object. pin. Sleeping Beauty pricked her finger on a spindle, if I recall the story properly, and more than once while trying to sew something, I've pricked my finger on the needle.

She means, in the process of pinning the flower to his jacket, did she accidentally stab him
0
Now I got it! Thanks, Barbara!

Related Questions