0
Usenet Posted 21 years ago
Usage

Deliver the value of this post

One phrase I have trouble with is "deliver the value". It's everywhere these days: business plans, marketing copy, press releases. For instance, the document I'm working on now says, "The New Item Form team will deliver the value of data synchronization to retailers and manufacturers by".
This wording, I guess, makes a positive statement without being specific. It says, "The New Item Form team will use data synchronization to help retailers and manufacturers (vague value-delivering action)."
Any thoughts?

Drew
  

Top answer

[nq:1]One phrase I have trouble with is "deliver the value". It's everywhere these days: business plans, marketing copy, press releases. specific.

  • [nq:1]One phrase I have trouble with is "deliver the value".
  • It's everywhere these days: business plans, marketing copy, press releases.
  • specific.
  • "[/nq] I call it bollocks-speak.
  • Like "blue sky thinking", "thinking outside the box", "bleeding-edge" ...
Free · every Monday

Get the Weekly English Kit 📬

New words, one handy idiom, and a 2-minute quiz — delivered to your inbox to keep your streak alive.

22 Answers
0
[nq:1]One phrase I have trouble with is "deliver the value". It's everywhere these days: business plans, marketing copy, press releases. ... specific. It says, "The New Item Form team will use data synchronization to help retailers and manufacturers (vague value-delivering action)."[/nq]
I call it bollocks-speak. Like "blue sky thinking", "thinking outside the box", "bleeding-edge" ... O ***,
0
[nq:1]I call it bollocks-speak. Like "blue sky thinking", "thinking outside the box", "bleeding-edge" ... O ***, I can't go on. ... of word-**** deployed by people who are generally not blessed with good verbal skills, but who wish to sound intelligent.[/nq]
Oh, agreed. Completely. I spend my day deciding if I should let **** like this out into the world, to be read exclusively by the type of
0
[nq:1]One phrase I have trouble with is "deliver the value". It's everywhere these days: business plans, marketing copy, press releases. ... says, "The New Item Form team will use data synchronization to help retailers and manufacturers (vague value-delivering action)." Any thoughts?[/nq]
I'm afraid this kind of thing is everywhere these days. I am ceasing to be amazed by the possibility that,
0
[nq:1]One phrase I have trouble with is "deliver the value". It's everywhere these days: business plans, marketing copy, press releases. ... says, "The New Item Form team will use data synchronization to help retailers and manufacturers (vague value-delivering action)." Any thoughts?[/nq]
Yeah. This is just another way of answering the question "Where's the beef?" (substitute "value" for "beef
0
[nq:1]One phrase I have trouble with is "deliver the value". It's everywhere these days: business plans, marketing copy, press releases. ... says, "The New Item Form team will use data synchronization to help retailers and manufacturers (vague value-delivering action)." Any thoughts?[/nq]
Good Lord, man, have you no respect for benefits of education?

Any marketing person that turns in
0
[nq:2]One phrase I have trouble with is "deliver the value". ... data synchronization to help retailers and manufacturers (vague value-delivering action)."[/nq]
[nq:1]I call it bollocks-speak.[/nq]
In the 1960's we were taught to write letters like "We would like to thank your good selves for your esteemed communication of the 3rd ult." this slowly faded out until there was a brief moment
0
[nq:1]I call it bollocks-speak. Like "blue sky thinking", "thinking outside the box", "bleeding-edge" ... O ***, I can't go on.[/nq]
"Bleeding edge" is a new one on me. Is it different from "leading edge"? More slangy?
"cutting edge" 26,600,000
"leading edge" 9,300,000
"bleeding edge" 725,000
A lot of what Google shows are proper names, like a video game.

Since "bleedi
0
[nq:2]I call it bollocks-speak. Like "blue sky thinking", "thinking outside the box", "bleeding-edge" ... O ***, I can't go on.[/nq]
[nq:1]"Bleeding edge" is a new one on me. Is it different from "leading edge"? More slangy? "cutting edge" 26,600,000 "leading edge" 9,300,000 "bleeding edge" 725,000 A lot of what Google shows are proper names, like a video game.[/nq]
I think the idea is "mo
0
Will Rigby:
[nq:2]I call it bollocks-speak. Like "blue sky thinking", "thinking outside the box", "bleeding-edge" ... O ***, I can't go on.[/nq]
Donna Richoux:
[nq:1]"Bleeding edge" is a new one on me.[/nq]
I probably first heard it 5-10 years ago.
[nq:1]Is it different from "leading edge"? More slangy?[/nq]
They both refer to adopting new technology or methods, but "leadin
0
[nq:1]"leading edge" is unabashedly positive whereas "bleeding edge" alludes to as yet unidentified risks.[/nq]
I always understood the "bleeding edge" to be just ahead of the "cutting edge", which meant it was more experimental, but by no means negative.

Gopi Sundaram

Related Questions