0
Supercat Posted 11 years ago
Vocabulary

Dead network?

You're testing a network connection. But it's totally unsuccessful and you can't access the network at all.
Do you say alternatively:
I can't access from start to end, or
I can't access all the way?

Do they sound odd, or too casual?
  

Top answer

Normally "can't access the network (at all)" would suffice. What more are you trying to convey with "from start to end" or "all the way"? Are you referring to communicating with a device viewed as being right at "the other end" of the network?

  • Normally "can't access the network (at all)" would suffice.
  • What more are you trying to convey with "from start to end" or "all the way"?
  • Are you referring to communicating with a device viewed as being right at "the other end" of the network?
Free · every Monday

Get the Weekly English Kit 📬

New words, one handy idiom, and a 2-minute quiz — delivered to your inbox to keep your streak alive.

3 Answers
0
Normally "can't access the network (at all)" would suffice. What more are you trying to convey with "from start to end" or "all the way"? Are you referring to communicating with a device viewed as being right at "the other end" of the network?
0
Thank you, GPY. Well, the original Japanese text says 'from start to end' or 'all the way'.
I think the writer wants to say that there's no even a moment that the network is successful. I think I'll use 'at all' though, do you have advice to me?
0
SupercatThank you, GPY. Well, the original Japanese text says 'from start to end' or 'all the way'.I think the writer wants to say that there's no even a moment that the network is successful.
In English, "from start to end" and "all the way" do not convey that. If you want to emphasise repeated attempts and repeated failures over a period of time (e.g. days o

Related Questions