0
Liton Das Posted 4 years ago
Grammar

Dangerous

None of you think me dangerous, and that's what makes me most dangerous.


None of you take me as a threat, which makes me more dangerous as compared to.


I tried to translate in English.


Are these correct grammatically?


What could be other version of it?

  

Top answer

Liton Das I tried to translate in English. into English Liton Das None of you think me dangerous, and that's what makes me most dangerous. "Most dangerous" does not sound right for what I think you mean.

  • Liton Das I tried to translate in English.
  • into English Liton Das None of you think me dangerous, and that's what makes me most dangerous.
  • "Most dangerous" does not sound right for what I think you mean.
  • It is possible and idomatic but in an old-fashioned way.
  • "Most" mean "very" there.
Free · every Monday

Get the Weekly English Kit 📬

New words, one handy idiom, and a 2-minute quiz — delivered to your inbox to keep your streak alive.

1 Answers
0
Liton DasI tried to translate in English.

into English

Liton DasNone of you think me dangerous, and that's what makes me most dangerous.

"Most dangerous" does not sound right for what I think you mean. It is possible and idomatic but in an old-fashioned way. "Most" mean "very" there.

Liton Das

Related Questions