0
OttoJ Posted 12 years ago
Grammar

Cutting

My sentence:

-The seats are reserved for cutting customers (those who are going to have their hair cut, rather than those who accompany them) only.

Is it correct English?

Thank you.
  

Top answer

Hello Otto. I'd be amused by this sign and take it to mean that only very rude people were allowed to sit in the chairs. If I were you I'd say rather: the seats are reserved for customers waiting for a haircut.

  • Hello Otto.
  • I'd be amused by this sign and take it to mean that only very rude people were allowed to sit in the chairs.
  • If I were you I'd say rather: the seats are reserved for customers waiting for a haircut.
Free · every Monday

Get the Weekly English Kit 📬

New words, one handy idiom, and a 2-minute quiz — delivered to your inbox to keep your streak alive.

3 Answers
0
Hello Otto.

I'd be amused by this sign and take it to mean that only very rude people were allowed to sit in the chairs.

If I were you I'd say rather: the seats are reserved for customers waiting for a haircut.
0
No it isn't.

You don't need any other word than 'customers'. People accompanying them are not customers.
0
fivejedjonNo it isn't. You don't need any other word than 'customers'. People accompanying them are not customers.
You might wish to give priority to people who are waiting for haircuts, over people who just want to sit down and read the paper after having had their hair cut.

There's also the question of the tone you wish to set, of course.

Related Questions