Hi all, I'm hoping someone here can answer this for me. Which is correct? "Cut to the chaste" OR "Cut to the chase" I did some googling and found both used but could not find a definitive answer as to which is correct. I had always assumed it was chaste, but after seeing so many instances of "cut to the chase", it makes me wonder.
One of the definitions of chaste is: " Pure or simple in design or style; austere." which would fit with the phrase. I could find no definition of chase which would make sense (to me anyway). Anyone have a definitive answer? Thanks, brian
Top answer
[nq:1]I'm hoping someone here can answer this for me. Which is correct? "Cut to the chaste" OR "Cut to the ...
— Usenet
[nq:1]I'm hoping someone here can answer this for me.
Which is correct?
"Cut to the chaste" OR "Cut to the ...
phrase.
I could find no definition of chase which would make sense (to me anyway).
Free · every Monday
Get the Weekly English Kit 📬
New words, one handy idiom, and a 2-minute quiz — delivered to your inbox to keep your streak alive.
[nq:1]I'm hoping someone here can answer this for me. Which is correct? "Cut to the chaste" OR "Cut to the ... phrase. I could find no definition of chase which would make sense (to me anyway). Anyone have a definitive answer?[/nq] Cut to the chase. Hollywood jargon for "get rid of the talky scenes and get to the action."
[nq:2]I'm hoping someone here can answer this for me. Which ... make sense (to me anyway). Anyone have a definitive answer?[/nq] [nq:1]Cut to the chase. Hollywood jargon for "get rid of the talky scenes and get to the action."[/nq] He's right, you know. Check these out: http://alt-usage-english
Robert Lieblich typed thus: [nq:2]Cut to the chase. Hollywood jargon for "get rid of the talky scenes and get to the action."[/nq] [nq:1]He's right, you know. Check these out:[/nq] Cutting to the chaste sounds a rather worthy and unexciting activity.
[nq:1]Thanks to all who replied and thanks for the links. Not sure why Google didn't give me any of those. brian[/nq] cut to the chase . . a movie term . when the action drags you " cut to the chase " the chase scene be it indians chasing a stage coach or goodies chasing baddies . a standard cliche' . it's used to get someone giving you a rambling explanation to get to the point.
[nq:1]Hi all, I'm hoping someone here can answer this for me. Which is correct? "Cut to the chaste" OR "Cut ... could find no definition of chase which would make sense (to me anyway). Anyone have a definitive answer? Thanks, brian[/nq] Brian, I am not a minutiae expert on the grammatical lexicon like some here at AEU, but despite Bob's links, I have always used chaste as an adjective, not
[nq:1]Robert Lieblich typed thus:[/nq] [nq:2]He's right, you know. Check these out:[/nq] [nq:1]Cutting to the chaste sounds a rather worthy and unexciting activity.[/nq] It's when a modern heroine gives up martial arts and retires to a nunnery. It'll be the sequel to Tarantino's latest movie.
[nq:1]I am not a minutiae expert on the grammatical lexicon like some here at AEU, but despite Bob's links, I ... so to me cut to the chaste may be an interesting post-modern subversion of meaning, but otherwise makes no sense.[/nq] But "the chaste" can be a noun, no? The libidinous shall inherit the bed; the chaste shall inherit ... (fill in the blank).
Joanne Marinelli typed thus: [nq:2]Hi all, I'm hoping someone here can answer this for ... (to me anyway). Anyone have a definitive answer? Thanks, brian[/nq] [nq:1]Brian, I am not a minutiae expert on the grammatical lexicon like some here at AEU, but despite Bob's links, ... so to me cut to the chaste may be an interesting post-modern subversion of meaning, but otherwise makes no
[nq:2]I am not a minutiae expert on the grammatical lexicon ... interesting post-modern subversion of meaning, but otherwise makes no sense.[/nq] [nq:1]But "the chaste" can be a noun, no? The libidinous shall inherit the bed; the chaste shall inherit ... (fill in the blank).[/nq] [nq:1]"chaste" sounds perfectly OK to me as both adjective and noun. Just like the quick and the dead. Second h