0
Usenet Posted 22 years ago
Usage

Cut into half?

Which one is correct?
Cut an apple into half.
Cut an apple into halves.
Cut an apple into half and half.
  

Top answer

[nq:1]Which one is correct? [/nq] Maybe not incorrect, but "Cut an apple in half" is much more common and natural. [/nq] This is correct, but would be used less often than "Cut an apple in half".

  • [nq:1]Which one is correct?
  • [/nq] Maybe not incorrect, but "Cut an apple in half" is much more common and natural.
  • [/nq] This is correct, but would be used less often than "Cut an apple in half".
  • [/nq] This is incorrect.
  • Regards, Arfur
Free · every Monday

Get the Weekly English Kit 📬

New words, one handy idiom, and a 2-minute quiz — delivered to your inbox to keep your streak alive.

9 Answers
0
[nq:1]Which one is correct? Cut an apple into half.[/nq]
Maybe not incorrect, but "Cut an apple in half" is much more common and natural.
[nq:1]Cut an apple into halves.[/nq]
This is correct, but would be used less often than "Cut an apple in half".
[nq:1]Cut an apple into half and half.[/nq]
This is incorrect.
Regards,
Arfur
0
[nq:1]Which one is correct? Cut an apple into half. Cut an apple into halves. Cut an apple into half and half.[/nq]
The second one is correct, but it would be simpler (and also correct) to say:
Cut an apple in two

Alec McKenzie
0
[nq:1]Which one is correct? Cut an apple into half. Cut an apple into halves. Cut an apple into half and half.[/nq]
Cut an apple in half.
Adrian
0
[nq:1]Which one is correct? Cut an apple into half.[/nq]
Unidiomatic. "In half" is idiomatic, and appropriate when the emphasis is on one of the halves, e.g.,
I wasn't very hungry, so I cut the apple in half.
The new tariff has cut imports in half.
In those examples we are not concerned with the other half.
[nq:1]Cut an apple into halves.[/nq]
Rather bookish, but has its pl
0
[nq:1]Which one is correct? Cut an apple into half. Cut an apple into halves. Cut an apple into half and half.[/nq]
Halve an apple?

john
0
[nq:2]Which one is correct? Cut an apple into half. Cut an apple into halves. Cut an apple into half and half.[/nq]
[nq:1]Halve an apple?[/nq]
Halve two; they're small.

Roland Hutchinson Will play viola da gamba for food.

NB mail to my.spamtrap (at) verizon.net is heavily filtered to remove spam. If your message looks like spam I may not see it.
0
[nq:1]Which one is correct? Cut an apple into half. Cut an apple into halves. Cut an apple into half and half.[/nq]
THe second.

Steve Hayes from Tshwane, South Africa
http://www.geocities.com/Athens/7734/stevesig.htm
E-mail - see web page, or parse: shayes at dun
0
}
}> Which one is correct?
}>
}> Cut an apple into half.
}
} Unidiomatic. "In half" is idiomatic, and appropriate when the } emphasis is on one of the halves, e.g.,
}
} I wasn't very hungry, so I cut the apple in half.

Okay.
} The new tariff has cut imports in half.
Or "by half".
} In those examples we are not concerned with the other half.
0
"Mary" asks about:
[nq:2]Cut an apple into half. Cut an apple into halves. Cut an apple into half and half.[/nq]
The second one is correct, but "Cut an apple in half" would be more common, I think.
[nq:1]The second one is correct, but it would be simpler (and also correct) to say: Cut an apple in two[/nq]
This is different it could be two unequal pieces, not two halves.
Mark B

Related Questions