0
KaaJee Posted 13 years ago
Vocabulary

creation of man or the man or mankind etc.

The god who created man,
… created the man,
… created mankind,
…created people.
Which is the right choice to write?
For e.g. in a myth, a god forms a man and a woman from clay, and they come to live. It’s a quite genereal story.
I think “created man” means that the god created a man. I don’t know if it means, besides, the essence of the case, the creation of mankind. After all, these people began to multiply, and therefore, so to say, it was the creation of mankind.
If I say “… created the man,” it seems to be better, thinking it must mean “the man as such.” But I don’t know if “the man as such” means, besides, mankind. Is it possible without mentioning the woman?
As for me, I would say “…created the human as such” or “the creation of the human as such.” But I’m sure it isn’t said. Which is normally said?
  

Top answer

would be understood to mean all mankind. Using "created mankind" works here as well, and might relieve any doubt or mystery if that is your intended meaning. would be understood to mean he created just one singular man, and no woman.

  • would be understood to mean all mankind.
  • Using "created mankind" works here as well, and might relieve any doubt or mystery if that is your intended meaning.
  • would be understood to mean he created just one singular man, and no woman.
Free · every Monday

Get the Weekly English Kit 📬

New words, one handy idiom, and a 2-minute quiz — delivered to your inbox to keep your streak alive.

1 Answers
0
The *** who created man....would be understood to mean all mankind. Using "created mankind" works here as well, and might relieve any doubt or mystery if that is your intended meaning.

The *** who created the man...would be understood to mean he created just one singular man, and no woman.

Related Questions