Hi!
I would like to express that Christ, after his resurrection, appeared to his disciples "in another form."
The underlined part I use has been taken by an English translation of the Bible.
I was wondering whether I should use the word "form" or "countenance."
Any help will be appreciated.
" 'Form' is much better than 'countenance'.
New words, one handy idiom, and a 2-minute quiz — delivered to your inbox to keep your streak alive.
Stephanie 1I was wondering whether I should use the word "form" or "countenance."
'Form' is much better than 'countenance'.