Someone requestes that I translate their english song lyrics into Spanish to match each other when they sing it.
I want to reply to them in a very polite and familiar way. Could you check my reply, please? I just wrote down different sentences but in the same meaning.
1. So, you want to match your song in English with one in Spanish so that you can sing it in the same rytme, right?
2. So, you want a proper Spanish translation version for the original English lyrics to sing, right?
3. So, you want to sing the Spanish version song in a same rytme as the English one, right?
4. So, you want your song to sync in Spanish properly like when you sing that in English, right?
And 5. (This would be a very polite rejetion!) I can translate the song into Spanish, but I'm afraid I couldn't offer the scratch track. If you're okay with it, I'd like you to send me a sample song with a basic melody when you send me the lyrics in English so that I could listen and match them when I translate it into Spanish.
Thank you!
So, you want a Spanish translation that will match the rhythm and stresses of the English lyrics? That's a tall order, but I will do my best. Of course, I will need to hear the song in its present form before I start.
New words, one handy idiom, and a 2-minute quiz — delivered to your inbox to keep your streak alive.
So, you want a Spanish translation that will match the rhythm and stresses of the English lyrics? That's a tall order, but I will do my best. Of course, I will need to hear the song in its present form before I start. But you should be prepared to accept some modification of the patterns of the lyrics against the music because the languages are so different that way.