0
Mansoor99 Posted 14 years ago
Grammar

Correct Usage Aostrophe

Hello everyone;

I often do translation and I have recently faced a confusion in apostrophe usage. I exactly do not understnad where to use it. For instance, it is commonly written in many articles that

Indai's prime minister or the prime minister of Indai, However, in some other cases, we are not allowed to use apostrophe.For example, Human Rights not Human's Right. Furthermore, we can write Woman's Day but not Human's right. What are the exact rules which thoroughly remove the confusion of apostrophe and through which we can use apostrophe with confident and without any hesitation.

Thanks in advance.
  

Top answer

It is a matter of usage. India's prime minister or the prime minister of India - Both of these are fine. The India prime minister cannot be faulted for grammar; it is just not used.

  • It is a matter of usage.
  • India's prime minister or the prime minister of India - Both of these are fine.
  • The India prime minister cannot be faulted for grammar; it is just not used.
  • -- Here the noun as modifier is the accepted form.
  • Furthermore, we can write Woman's Day -- Because that is what has been decided by those who created the holiday.
Free · every Monday

Get the Weekly English Kit 📬

New words, one handy idiom, and a 2-minute quiz — delivered to your inbox to keep your streak alive.

2 Answers
0
It is a matter of usage.

India's prime minister or the prime minister of India - Both of these are fine. The India prime minister cannot be faulted for grammar; it is just not used.
Human Rights not Human's Right.-- Here the noun as modifier is the accepted form.

Furthermore, we can write Woman's Day-- Because that i
0
Thank you and still if you find any rules for the apostrophe,please let me know.

Related Questions