Hi It can be expressed, thus, Please let me know what time you receive (not will receive) the courier. ) Please acknowledge the receipt of the courier. )
New words, one handy idiom, and a 2-minute quiz — delivered to your inbox to keep your streak alive.
sachinnihcas2000I can interpretGood observation. The sentence is, in fact, ambiguous. Nevertheless, it does not seem probable that they will know the precise time when they will receive what you send as this is not normally something that is scheduled, so it is unlikely that your readtwo meaning for above sentencethe sentence above in two ways.
sachinnihcas2000Can you please give more elaboration on "when ... will ... is not English"?In sentences that correspond to your first interpretation (above) in English we don't use "will" with "when". In other words, in a subordinate clause of time, "will" is wrong. (There are other languages in which this pattern is used, but it's not used in Englis