0
Usenet Posted 16 years ago
Usage

Come with

I keep hearing the phrase "Wanna come with?" without the object (as in "come along") although I can't remember ever hearing or seeing that in English class or among native English speakers at all. One place it's used in a lot is on the series "Entourage", so my suspicion is that it may be a more recent colloquialism, maybe some kind of, like, Valley English or even a Germanism/Frenchism, as it does sound like a clumsy literal translation. ("Kommst du mit?"/"Tu viens avec?" are both perfectly usable phrases in German and French.)
Can any of you give their diachronic perspective on this? Have I just ignored it this far, or is it a recent creation that is becoming more popular?
Cheers,
Luca

"Paying taxes is like going to the zoo. Admission is 20 bucks. You can't walk in and say 'Here's 18.50. I don't like zebras.'" - Jon Stewart
  

Top answer

" without the object (as in "come along") although I can't remember ever ... on this? [/nq] I have only a synchronic approach.

  • " without the object (as in "come along") although I can't remember ever ...
  • on this?
  • [/nq] I have only a synchronic approach.
  • I think we've covered this but there are only blunt tools for searching Google Deja so chapeau to anyone who finds it.
  • And I think our conclusion was that it developed from Yiddish and was found among Jewish people in the USA before being taken on by a wider community.
Free · every Monday

Get the Weekly English Kit 📬

New words, one handy idiom, and a 2-minute quiz — delivered to your inbox to keep your streak alive.

23 Answers
0
[nq:1]I keep hearing the phrase "Wanna come with?" without the object (as in "come along") although I can't remember ever ... on this? Have I just ignored it this far, or is it a recent creation that is becoming more popular?[/nq]
I have only a synchronic approach. I think we've covered this but there are only blunt tools for searching Google Deja so chapeau to anyone who finds it.
0
[nq:1]I keep hearing the phrase "Wanna come with?" without the object (as in "come along") although I can't remember ever ... on this? Have I just ignored it this far, or is it a recent creation that is becoming more popular?[/nq]
It seems to me that I first heard it about 15-20 years ago. It still sounds wrong.
Bill in Kentucky
0
[nq:2]I keep hearing the phrase "Wanna come with?" without the ... avec?" are both perfectly usable phrases in German and French.)[/nq]
It was common in Chicago in the mid-60s when I got there and probably a long time before that. It may be spreading.
[nq:2]Can any of you give their diachronic perspective on this? Have I just[/nq]
I don't even know what diatomic means.
0
My ex, the product of two Chicago-area Jewish families, definitely used it and I've picked it up from him. I do remember once using it and the person I said it so said "Oh, are you from Chicago?" Maybe that's all coincidence though. Personally, I like regional variation. Keeps things interesting. (I come from the New York "stand on line" tradition.)
0
I'm in London and a jewish colleague of mine has been using it for at least three years.
It sounded at first to me like an Americanism. Normally I dislike them, but this one I thought was okay.
0
In Bill McCray (Email Removed) posted on Sat, 3 Apr 2010 19:50:13 -0400 the following:
[nq:2]I keep hearing the phrase "Wanna come with?" Can any ... is it a recent creation that is becoming more popular?[/nq]
[nq:1]It seems to me that I first heard it about 15-20 years ago. It still sounds wrong.[/nq]
I think people are just trying to be cute. It doesn't bother me to hear it. To me, i
0
[nq:1]I'm in London and a jewish colleague of mine has been using it for at least three years.[/nq]
Ask him if he's from Chicago.
[nq:1]It sounded at first to me like an Americanism. Normally I dislike them, but this one I thought was okay.[/nq]
I know what you mean. The object of this preposition is usually clear even when not given.
"We're going to the park. Do you want to come w
0
[nq:1]I keep hearing the phrase "Wanna come with?" without the object (as in "come along") although I can't remember ever ... on this? Have I just ignored it this far, or is it a recent creation that is becoming more popular?[/nq]
I have heard this since my early teens (late 1940s, I think), and associate it with people raised where there are many 2nd generation German-Americans. My cousins in
0
[nq:1]I have heard this since my early teens (late 1940s, I think), and associate it with people raised where there are many 2nd generation German-Americans. My cousins in Milwaukee used it, but I think I heard it in Western Wisconsin.[/nq]
Makes sense. And if my geographic memory doesn't fail me, Wisconsin isn't too far from the Chicago area, and since both (former) Yiddish and German-speaker
0
UsenetPosters should say where they live, and for which area they are asking questions. I was born and then lived in Western Pa. 10 years
Indianapolis 7 years
Chicago 6 years
Brooklyn, NY 12 years
Baltimore 26 years
I understand that you are asking posters where they are. However I would think that most sensible people look at the spelling and

Related Questions