Firstly, I meant in the meaning, and then in usage. I noticed that 'cover' has some figurative meaning, whereas coat hasn't. Like in a war people say cover me that means distract others and don't let anyone shoot me! Right? But, e.g. in my field we say e.g. we coat polysilicon on silicon wafers, but we don't say cover.
I noticed that 'cover' has some figurative meaning, whereas coat hasn't.-- Well, 'coat' does, too, as in 'turncoat'; most words do, I think—and that is why I wanted you to be more specific with your question.
Like in a war people say cover me that means distract others and don't let anyone shoot me! Right?- Right.