0
Anonymous Posted 13 years ago
Grammar

Close difference ?

Greetings everyone !

I'm a french man, so my english may be not perfect.. But I'm willing to improve it Emotion: smile

And that's why I'm here today.

I'm trying to translate the meaning of a sentence into french, and I can' put the finger on the exact difference there is between:

"He could no longer work"

and

"He coudn't work any further".

Yes, the two sentences means the same, but I keep thinking there is a slight difference..

Thanks to anyone who can answer me...
  

Top answer

You need to say "He could no longer work", "He couldn't work any longer" or 'He couldn't work any more'. The word 'further' doesn't work in that context.

  • You need to say "He could no longer work", "He couldn't work any longer" or 'He couldn't work any more'.
  • The word 'further' doesn't work in that context.
Free · every Monday

Get the Weekly English Kit 📬

New words, one handy idiom, and a 2-minute quiz — delivered to your inbox to keep your streak alive.

1 Answers
0
You need to say "He could no longer work", "He couldn't work any longer" or 'He couldn't work any more'.

The word 'further' doesn't work in that context.

Related Questions