Hello! There was a line in an episode of "Two and a Half Men" which I just don't get language-wise. Charly says to a rather strange (tall) woman "My weirdness bar for chicks is pretty high but you are clearing it in street shoes". 2 things I don't get:
1- if you can clear a bar you don't run into it, right? So if she clears his bar then she's NOT weird if I understand this correctly. But then it doesn't make any sense. 2- street shoes- are those shoes with no or little heel? If so then it would make only sense to me if he said something like "you crash into the bar even in (low) street shoes". Can a native speaker please explain and make this clear? Thank you!
Top answer
[nq:1]Hello! There was a line in an episode of "Two and a Half Men" which I just don't get language-wise. into the bar even in (low) street shoes".
— Usenet
[nq:1]Hello!
There was a line in an episode of "Two and a Half Men" which I just don't get language-wise.
into the bar even in (low) street shoes".
Can a native speaker please explain and make this clear?
[/nq] "Clearing the bar" a "pretty high" one is succeeding at high- jumping; he's saying that his criterion ark for considering something to be weird requires fairly weird behaviour.
Free · every Monday
Get the Weekly English Kit 📬
New words, one handy idiom, and a 2-minute quiz — delivered to your inbox to keep your streak alive.
[nq:1]Hello! There was a line in an episode of "Two and a Half Men" which I just don't get language-wise. ... into the bar even in (low) street shoes". Can a native speaker please explain and make this clear? Thank you![/nq] "Clearing the bar" a "pretty high" one is succeeding at high- jumping; he's saying that his criterion ark for considering something to be weird requires fairly weird behav
[nq:2]Hello! There was a line in an episode of "Two ... native speaker please explain and make this clear? Thank you![/nq] [nq:1]"Clearing the bar" a "pretty high" one is succeeding at high- jumping; he's saying that his criterion ark[/nq] Oops; typo (left-over editing change from "mark"). Please ignore "ark".
Cheers, Harvey Canadian and British English, indiscriminately mixed
[nq:2]Hello! There was a line in an episode of "Two ... native speaker please explain and make this clear? Thank you![/nq] [nq:1]"Clearing the bar" a "pretty high" one is succeeding at high- jumping; he's saying that his criterion ark for considering something to be weird requires fairly weird behaviour.[/nq] Unless it's a limbo bar. [nq:1]"Street shoes" is as opposed to "track shoes":
would you be so kind on helping me to make sure the following is good english? or how can I make the following sound better... thanks: "this information is very helpful in preparing myself for a meeting..thanks "
would you be so kind on helping me to make sure the following is good english? or how can I make the following sound better... thanks: "this information is very helpful in preparing myself for a meeting..thanks "
[nq:2]On 12 Jan 2007, geo...@googlemail.com wrote jumping; he's saying that ... to harvey.van- Hide quoted text Show quoted text -[/nq] Well it seemed pretty clear to this non-native. Remember it's his bar so he's saying you have to be really high on the scale of weirdness before he personally considers you weird. That she goes past the bar and very easily (no special training or equipment req
[nq:1]would you be so kind on helping me to make sure the following is good english? or how can I make the following sound better... thanks: "this information is very helpful in preparing myself for a meeting..thanks "[/nq] I'm not sure what this has to do with weirdness bars, but your sentence sounds good to me. Depending on context, it might be improved by deleting "myself" from the sentence