0
Usenet Posted 22 years ago
Usage

Chinese Burns?

Why are Chinese Burns called Chinese Burns?
  

Top answer

[/nq] They were called Indian burns when I were a lad, if we mean the same t'ing.

  • [/nq] They were called Indian burns when I were a lad, if we mean the same t'ing.
Free · every Monday

Get the Weekly English Kit 📬

New words, one handy idiom, and a 2-minute quiz — delivered to your inbox to keep your streak alive.

101 Answers
0
[nq:1]Why are Chinese Burns called Chinese Burns?[/nq]
They were called Indian burns when I were a lad, if we mean the same t'ing.
0
Demetrius Zeluff wrote on 13 Jun 2004:
[nq:1]Why are Chinese Burns called Chinese Burns?[/nq]
What are they?

Franke: EFL teacher & medical editor.
For email, replace numbers with English alphabet.
0
On 13 Jun 2004 15:07:12 GMT, CyberCypher
[nq:1]Demetrius Zeluff wrote on 13 Jun 2004:[/nq]
[nq:2]Why are Chinese Burns called Chinese Burns?[/nq]
[nq:1]What are they?[/nq]
I don't know what the poster thinks they are, but I would think of a "Chinese burn" to be another name for an "Indian burn". Both are given by taking someone else's wrist in your two hands and - gripping tightly
0
[nq:1]An "Indian rub" is done with the knuckles on someone's scalp. We called them "Indian rubs" long before the term "noogie" came into play.[/nq]
I've never heard them called "Indian rubs". "Noogies" was popularized by Saturday Night Live , which also popularized, with Happy Days , the term "nerd". Happy Days (re)popularized "cool" (Fonzie Thesis) and "chick".
[nq:1]Now that I've identif
0
[nq:1]Demetrius Zeluff wrote on 13 Jun 2004:[/nq]
[nq:2]Why are Chinese Burns called Chinese Burns?[/nq]
[nq:1]What are they?[/nq]
It appears to be another name for an "Indian burn".

http://wordwizard.com/clubhouse/founddiscuss1.asp?Num=5838

Best regards
0
[nq:2]An "Indian rub" is done with the knuckles on someone's scalp. We called them "Indian rubs" long before the term "noogie" came into play.[/nq]
[nq:1]I've never heard them called "Indian rubs". "Noogies" was popularized by Saturday Night Live , which also popularized, with Happy Days , the term "nerd". Happy Days (re)popularized "cool" (Fonzie Thesis) and "chick".[/nq]
Need I point out
0
[nq:1]Now that I've identified both terms, I'll sit back and wait for the expected responses that (a) describe completely different ... listed, (d) insist that my terminology indicates that I am a racist, and (e) chastise me for not hyphenating something.[/nq]
All of the above.

Liebs
Who also buys the giant economy sizes
0
[nq:2]I've never heard them called "Indian rubs". "Noogies" was popularized ... Happy Days (re)popularized "cool" (Fonzie Thesis) and "chick".[/nq]
[nq:1]Need I point out that I was giving and getting Indian rubs when Lorne Michaels was not yet born or still in the toddler stage? Besides, he's Canadian and not a Hoosier.[/nq]
Sure, but I meant, and my use of "was" rather than "were" certai
0
[nq:1]You are correct, sir. He modeled the Fonzie character on himself. Originally Arthur Fonzarelli was to be Arthur Marsciarelli (Marshall's ... furthest from one's Christian name')). BTW, Gary (isn't it Gary?) Marshall was born in Brooklyn (Fourth Largest City in America).[/nq]
And sounds like it.
IMDB gives his name as "Garry Marshall" but says he has also been credited as "Gary Marsha
0
8<
[nq:1]Now that I've identified both terms, I'll sit back and wait for the expected responses that (a) describe completely different ... listed, (d) insist that my terminology indicates that I am a racist, and (e) chastise me for not hyphenating something.[/nq]
Hope I didn't keep you waiting too long. Here goes:

(a) Chinese burns mean over done. And to make an Indian rub: mix a

Related Questions