0
Pastsimple Posted 20 years ago
Grammar

Cars & driving - some expressions

Hi,

could someone please answer my (slightly unusual) questions that came to my mind when I was driving home yesterday?

1. Parking

What is the most common and natural question about where someone parked their car?

Where are you parked? OR Where did you park? OR something else?

2. Seatbelts

If you're driving, how do you remind your "passengers" to fasten their seat belts?

Fasten your seatbelts(, please) seems to be the obvious choice but can you just say "(Your) seatbelts (, please)." ?

Can you use the phrase Fasten your seatbelts non-literally, such as in "You want to hear that story? Well, fasten your seatbelts. It goes like this..." or "Fasten your seatbelts because it's not going to be an easy task..."
I'm quite sure you can but is this usage common and are the contexts in my examples correct? In the former example: I want to say/do something surprising. In the latter example: I'm talking about a difficult situation / task.

3. Driver / Passengers

Is it to OK to call the people who are not behind the steering wheel passengers when speaking about a car (not bus/train)?

4. Indicators

Imagine the driver has forgotten to indicate. What is the common way to remind him/her to do it?

In my opinion, "Indicate!" seems to be the obvious choice. The reason why I'm asking for confirmation is that in my mother tongue we would say "Indicators!"(i.e. the name of the blinking orange lights, not the verb describing the action) in such a situation. Emotion: wink

Thanks in advance.
  

Top answer

1. What is the most common and natural question about where someone parked their car? Where are you parked?

  • 1.
  • What is the most common and natural question about where someone parked their car?
  • Where are you parked?
  • OR Where did you park?
  • OR something else?
Free · every Monday

Get the Weekly English Kit 📬

New words, one handy idiom, and a 2-minute quiz — delivered to your inbox to keep your streak alive.

13 Answers
0
1. What is the most common and natural question about where someone parked their car? Where are you parked? OR Where did you park? OR something else?

These are both fine and very common.

2. If you're driving, how do you remind your "passengers" to fasten their seat belts?

Fasten your seatbelts(, please
0
1. Both of those sound perfectly natural, and both are used a lot.

2. I'm not sure how people usually say this, because I never hear it -- I guess most people don't remind their passengers to fasten their seatbelts. And yes, it is often used in those other situations, too. I usually hear people say "Well, buckle your seatbelts -- it's gonna be a bumpy ride!" I think it's used more for int
0
In British English you indicate with your indicators Emotion: smile
0
Way to make things complicated, English!

But do you "indicate" or do you "use your indicators"? If I were driving with you and made so bold as to remind you that you needed to do this, would I say "Nona, indicate!" or would I say "Nona, don't forget your indicators" ?
0
Thanks for the answers!

A note on (BrE) indicators - well, I do know it's only a noun, not a verb. The verb is "to indicate". However, I'm surprised you don't use it: the Internet is full of expressions with "to indicate": e.g. "Annoying drivers who forget to indicate" or "Do you forget to indicate?". I thought it was the most common indicator-related v
0
Grammar GeekWay to make things complicated, English!

But do you "indicate" or do you "use your indicators"? If I were driving with you and made so bold as to remind you that you needed to do this, would I say "Nona, indicate!" or would I say "Nona, don't forget your indicators" ?
With European driving style, the shortest sentence would be the bes
0
Despite their quirks, I always liked the English. Emotion: smile I think the law is the same here regarding seatbelts, but in my experience, the d
0
LearningNerdLet me know if you have any more questions. I enjoyed answering those because I'm going to get my driver's license soon, and I never realized how many specific expressions we use for driving!
Thanks for the offer. There we go:

1. Expressions for "not stopping at the red light".

How many of them can you think of? I know only t
0
1. I never heard "shoot the lights" before, but we call it "running a red light" or "running through a red light."

2. Yup, we use "automatic" as a noun that way all the time.

3. I usually hear "yeild" or "yeild the right of way."

Happy to help.
0
Just a couple more cents…

Turn signals – are the lights that tell other drivers that you are intending to make a left or right turn.



Indicators – usually are referred to the lights that tell you something is wrong or lights that are normally off until a function is activated. For the troubled conditions, the lights are turned on by the sensors when a condition started

Related Questions