0
Belushi Posted 20 years ago
Grammar

Can you interpret reversion in this context, please

Benstock critically interprets the work of Hawthorne and aims to find answers to the questions of how women are represented and perceived by society. Hester’s ongoing silence can be seen as Benstock’s central means of interpretation. Benstock regards this silence as a way of avoidance from male valuations and power. Hester thus takes a reversion of an image of women that is neither true nor real but very limited.


[…] I will argue that the feminine, so powerfully at work in Hawthorne’s tale, works not to exploit oppositional structures of sexual-textual difference, but rather to expose the fictional nature of these modes revealing absolute sexual difference as a fantasy of patriarchal oppositional and hierarchical logic. I refer to this figure as the “textual feminine”, since it reveals itself in language, where it both supports traditional notions of femininity and subverts these powerful representations of woman-in-the-feminine” (Benstock:398).

When questioned about the italicised sentence, she replied that

reversion here is meant as that by doing so (keeping silent) she turns the image of women that is drawn to opposite – she “reverses” it

I still cant see that this makes any sense.

Comments invited.

Thanks

Duncan
  

Top answer

Nor I. This whole passage is a prime example of a poor effort at academic literary jargon, however-- so you must take what you get.

  • Nor I.
  • This whole passage is a prime example of a poor effort at academic literary jargon, however-- so you must take what you get.
Free · every Monday

Get the Weekly English Kit 📬

New words, one handy idiom, and a 2-minute quiz — delivered to your inbox to keep your streak alive.

1 Answers
0
Nor I. This whole passage is a prime example of a poor effort at academic literary jargon, however-- so you must take what you get.

Related Questions