0
Taka Posted 22 years ago
Vocabulary

But

How come "but" can mean not only "however" but also "only"??

They are semantically totally different, you know...
  

Top answer

They both have the sense of singling out a discordant element. The "however" meaning attaches to a word that can be translated as "but" in most languages, but the "only" meaning is specifically Germanic and is a relict of Saxon in the English language. Phrases like, " I have but one life to give for my country" are deliberately archaic in English.

  • They both have the sense of singling out a discordant element.
  • The "however" meaning attaches to a word that can be translated as "but" in most languages, but the "only" meaning is specifically Germanic and is a relict of Saxon in the English language.
  • Phrases like, " I have but one life to give for my country" are deliberately archaic in English.
  • "
Free · every Monday

Get the Weekly English Kit 📬

New words, one handy idiom, and a 2-minute quiz — delivered to your inbox to keep your streak alive.

8 Answers
0
They both have the sense of singling out a discordant element.

The "however" meaning attaches to a word that can be translated as "but" in most languages, but the "only" meaning is specifically Germanic and is a relict of Saxon in the English language. Phrases like, " I have but one life to give for my country" are deliberately archaic in English. In Dutch, the however/only dichotom
0
Hello Taka

Perhaps the meanings of 'but' meet in 'except':

1. 'He answered all but one of the questions' = 'he answered all except
one of the questions'.

2. 'The room was warm, but I was cold' = 'the room was warm, except
that I was cold'.

3. 'Nothing but the best' = 'nothing except the best'.

4. 'We can but wait' = ellipsis for 'we ca
0
Hmm, not quite. "I got out of the bus but didn't come into the house right away" would be very awkward as "I got out of the bus except I didn't come into the house right away." Even the paperback novel version, "I got out of the bus all right. 'Cept I didn't come into the house right away," sounds like it's saying something different. There's an element of suspense there, an implication of "I
0
1. House/except

'I got out of the bus but didn't go into the house' =

'I got out of the bus without it being the case that I then went into the house' =

'I got out of the bus. It was an exception to the case "I then go into the house"'.

2. House/'Cept

'I got out of the bus. 'Cept I didn't go into the house right away' =

'I got out of the
0
Taka's original question relates to Mr Pedantic's example 4, 'we can but wait', i.e. 'we can only wait'.

I'm not sure that this is best defined as an ellipsis.

This construction can't stand on its own. It only exists as a response or a reaction:

1. 'What do we do now?' 'We can but wait.'

2. 'Thrash the boy soundly. He must be taught a lesson.' 'He is but a
0
Hmm...The ellipsis theory sounds interesting, but I wonder if such crucial part can be elliptical. I mean, "We can" and "We can do nothing" is totally different; the word "nothing" is crucial because it makes the meaning of the sentence different: positive to negative. So I don't think we can ommit such an important word.

bratannia's unexpected-theory sounds intriguing as well, and IMO
0
Hello Taka

'But' derives from Old English 'butan', which originally meant 'outside',
'without', 'except'. It didn't develop its modern use as a conjunction
until the 13th century.

Chaucer (born 1340) uses 'but' extremely often in his Canterbury Tales.
As well as the conjunctive meanings, he uses 'but' in the sense of
'only'. He does this in two ways:
0
Thank you for the detailed explanation. I appreciate your fime work!

Related Questions