Hi,
I would like to know what 'bridle at' means in below sentence and also how to translate 'fundamentalist irrelevance'. (if 'fundamentalist is a noun or adjective)
"A number of leaders, including the theologian Carl Henry and the evangelist Billy Graham (the father of Franklin Graham), bridled at fundamentalist irrelevance"
Thank you always,
g. within society or within the religious community as a whole).
New words, one handy idiom, and a 2-minute quiz — delivered to your inbox to keep your streak alive.
to bridle (at something) = to show hostility or resentment (towards something)
(https://en.wiktionary.org/wiki/bridle)
My guess is that "fundamentalist irrelevance" means the irrelevance (or perceived irrelevance) of fundamentalist religion (e.g. within society or with