0
Moon7296 Posted 14 years ago
Vocabulary

blow off the class? = skip the class?

The only expression I know in English for a student who don't attend the class on purpose is "skip the class."(1. He skipped the 7th period/ 2. He skipped the class) But There are some expressions in my language including slang expression.

I found this expression
blow off something : (AmE,informal)
to decide not to do something you should do or were planning to do

Q) Is the "blow off the class" can be another way of saying "skip the class" or can it be slang or is it just nonsense?
Q2) I think "skip the class" has two meanings depending on context or without a context. (not attending the class on purpose or with some reasonable reason) Does it usually imply a bad connotation?
  

Top answer

"Cut class" and "ditch class" also are used for not attending on purpose for no good reason.

  • "Cut class" and "ditch class" also are used for not attending on purpose for no good reason.
Free · every Monday

Get the Weekly English Kit 📬

New words, one handy idiom, and a 2-minute quiz — delivered to your inbox to keep your streak alive.

10 Answers
0
"Cut class" and "ditch class" also are used for not attending on purpose for no good reason.
0
Also
play truant (BrE)
play hooky (AmE - though this is not used a lot these days)
0
moon7296Q) Is the "blow off the class" can be another way of saying "skip the class" or can it be slang or is it just nonsense?
It does not work here. The only 'blow off' I know is to aggressively avoid someone or drive him away.
moon7296Q2) I think "skip the class" has two meanings depending on context or without a context. (not atten
0
Okay, I have consulted the ultimate authorities: my teenage children! Emotion: smile

These expressions are currently used by stude
0
Very interesting: good research. I think your kids might be slightly prescriptivist, though, with that neatly linear order of the first 3 verbs.
0
Well, that was my editing. Emotion: wink
0
Hi,

I assume your children go to school in the USA, right?

Clive
0
Yes, we are all native American English speakers.
0
Ivanhrplay truant (BrE)
That's a bit formal and how adults such as teachers and the media, say it. British children at school normally talk about bunking off http://dictionary.cambridge.org/dictionary/british/bunk-off-sth?q=bunk+off+%28
0
I've used "blow off the class" in talking to my college-student daughter, saying something like "Be sure the professor knows you missed class because you were sick. Don't let them think you just blew it off (out of disrespect, for no good reason)."

Related Questions