"However, for safety's sake, certain items, such as car seats, really should be bought brand new so that you can be sure they're in good condition."
Is this the best place for "for safety's sake" in the sentence? I think what is bothering me is how there are too many short snippets separated by commas up front.
Top answer
I'd just get rid of some unnecessary commas. "
— Clive
I'd just get rid of some unnecessary commas.
"
Free · every Monday
Get the Weekly English Kit 📬
New words, one handy idiom, and a 2-minute quiz — delivered to your inbox to keep your streak alive.
I understand getting rid of the comma after "sake", but isn't the phrase after "items" non-restrictive, meaning that removing the comma is viewed as an error?
I have trouble seeing the above phrase as restrictive.I'm not sure the concept of restrictiveness even applies here. Do you really see two different meanings with and without the commas?
Let me start from the premise that most native speakers would not see the lack of commas as an error. The question is 'why not?' Perhaps the phrase 'such as car seats' can be seen in your original context as simply adjectival in nature.
I'm afraid I'm not doing a good job of explaining this.
I understand where you're coming from. I realise that a lot of people would probably not mind the lack of commas, but I still feel that they should be there.
Here is an example from CMOS (section 6.27) that is similar to my original sentence:
"Some words, such as matutinal and onomatopoetic, are best avoided in everyday speech."