0
Jigneshbharati Posted 8 years ago
Grammar

Being a Hindu woman

I am happy being a Hindu woman.

I read the above on Facebook.

Is "being a Hindu woman" a participial phrase modifying "happy" and thus an adjective?

Please explain the use of "being" in the given context.

  

Top answer

Jigneshbharati Is "being a Hindu woman" a participial phrase modifying "happy" and thus an adjective? It's a participle clause, but it doesn't modify 'happy'. I would call it the complement of 'happy'.

  • Jigneshbharati Is "being a Hindu woman" a participial phrase modifying "happy" and thus an adjective?
  • It's a participle clause, but it doesn't modify 'happy'.
  • I would call it the complement of 'happy'.
  • 'being' is an alternative to 'to be'.
  • I think this idiom only works with 'happy' in the sense of 'content', 'satisfied', or 'at peace', though there may be another adjective or two that follows the same form.
Free · every Monday

Get the Weekly English Kit 📬

New words, one handy idiom, and a 2-minute quiz — delivered to your inbox to keep your streak alive.

1 Answers
0
JigneshbharatiIs "being a Hindu woman" a participial phrase modifying "happy" and thus an adjective?

It's a participle clause, but it doesn't modify 'happy'. I would call it the complement of 'happy'. 'being' is an alternative to 'to be'.

I think this idiom only works with 'happy' in the sense of 'content', 'satisfied', or 'at peace', though there may

Related Questions